THÁNG 07-2022

 

EPOCH - ĐKN - REALVOICE - JUSTNEWS - NEWSMAX - BREIBART - WARROOM - REDSTATE - PJMEDIA

EPV - REUTERS - AP - NTD - REPUBLIC - VIỆT NAM - BBC - VOA - RFI - RFA - HOUSE - TỬ VI - VTV - HTV

PLUTO - BLAZE - INTERNET - SONY - CHINA - SINHUA - FOXNATION - FOXNEWS - NBC - ESPN - SPORT

LEARNING - IMEDIA - NEWSLINK - WHITEHOUSE- CONGRESS - FED REGISTER - OAN - DIỄN ĐÀN - UPI

IRAN - DUTCH - FRANCE 24 - MOSCOW - INDIA - NEWSNOW

 

 

Cách FDA Thao Túng Bịt Miệng

Các Phương Tiện Truyền Thông

 

Cơ quan Quản lư Thực phẩm và Dược phẩm Hoa Kỳ đă buộc các nhà báo từ bỏ quyền độc lập về phóng sự của họ, cuộc điều tra của chúng tôi cho thấy. Các tổ chức khác đang làm theo

 

QuaCharles Seife trên Ngày 1 tháng 10 năm 2016

Cách FDA thao túng phương tiện truyền thông

Tín dụng: Sébastien Thibault

Đó là một món hời - và chắc chắn nó đă khiến các biên tập viên tại Đài Phát thanh Công cộng Quốc gia phải lo lắng.

Thỏa thuận là thế này: NPR, cùng với một nhóm các phương tiện truyền thông chọn lọc, sẽ nhận được thông báo tóm tắt về thông báo sắp tới của Cục Quản lư Thực phẩm và Dược phẩm Hoa Kỳ một ngày trước bất kỳ ai khác. Nhưng để đổi lấy tin sốt dẻo, NPR sẽ phải từ bỏ tính độc lập về báo cáo của ḿnh. FDA sẽ chỉ định ai là phóng viên của NPR có thể và không thể phỏng vấn.

“Các biên tập viên của tôi không thoải mái với điều kiện mà chúng tôi không thể t́m kiếm phản ứng,” phóng viên Rob Stein của NPR đă viết lại cho các quan chức chính phủ đề nghị thỏa thuận. Stein đă yêu cầu một chút thời gian để thực hiện một số báo cáo độc lập nhưng bị từ chối thẳng thừng. Hăy thỏa thuận hoặc để nó.

NPR đă thực hiện thỏa thuận. “Tôi sẽ tham gia cuộc họp,” Stein viết.

Cuối ngày hôm đó vào tháng 4 năm 2014, Stein — cùng với các phóng viên từ hơn một chục tổ chức truyền thông hàng đầu khác, bao gồm CBS, NBC, CNN, Washington Post , Wall Street Journal và New York Times — đă tŕnh chiếu tại một liên bang xây dựng để nhận phần thưởng của ḿnh. Mọi nhà báo có mặt đă đồng ư không đặt bất kỳ câu hỏi nào về các nguồn không được chính phủ chấp thuận cho đến khi được tiếp tục.

Cựu biên tập viên Margaret Sullivan của New York Times cho biết: “Tôi nghĩ rằng các lệnh cấm vận cố gắng kiểm soát việc t́m nguồn cung ứng là rất nguy hiểm v́ chúng hạn chế vai tṛ của phóng viên, người có công việc là xem xét đầy đủ một chủ đề . “Thật sự không phù hợp khi một nguồn tin nói với một nhà báo mà họ có thể và không thể nói chuyện.” Ivan Oransky, một nhà văn xuất sắc đang cư trú tại Viện Báo chí của Đại học New York và là người sáng lập weblog của Embargo Watch, đồng ư: “Tôi nghĩ điều đó thật sai lầm.”

Loại thỏa thuận do FDA đưa ra - được gọi là lệnh cấm vận chặt chẽ - là một công cụ ngày càng quan trọng được các cơ quan khoa học và chính phủ sử dụng để kiểm soát hành vi của báo chí khoa học. Hoặc có vẻ như vậy. Không thể nói chắc chắn v́ nó đang diễn ra gần như hoàn toàn ở hậu trường. Chúng tôi chỉ biết về thỏa thuận với FDA v́ một câu nói ngớ ngẩn được chèn bởi một biên tập viên của New York Times . Nhưng v́ sự vi phạm bí mật đó, không ai ngoài nhóm nhỏ gồm các quan chức chính phủ và các phóng viên đáng tin cậy có thể biết rằng các nhà báo đưa tin về cơ quan đă từ bỏ quyền đưa tin độc lập của họ.

Các tài liệu mà Scientific American có được thông qua các yêu cầu của Đạo luật Tự do Thông tin hiện đă vẽ nên một bức tranh đáng lo ngại về các chiến thuật được sử dụng để kiểm soát báo chí khoa học. Ví dụ: FDA đảm bảo với công chúng rằng họ cam kết minh bạch, nhưng các tài liệu cho thấy rằng, một cách riêng tư, cơ quan này từ chối quyền tiếp cận của nhiều phóng viên — bao gồm cả những người từ các hăng thông tấn lớn như Fox News — và thậm chí c̣n lừa dối họ bằng một nửa sự thật để chấp nhận. họ theo đuổi một câu chuyện. Đồng thời, FDA cũng nuôi dưỡng một nhóm các nhà báo, những người mà cơ quan này luôn tuân thủ các mối đe dọa. Và cơ quan này đă biến nó thành một thông lệ để yêu cầu toàn quyền kiểm soát đối với những người mà phóng viên có thể và không thể nói chuyện cho đến khi tin tức được đưa ra, điếc trước sự phản đối của các hiệp hội báo chí và các nhà đạo đức truyền thông và vi phạm các chính sách bằng văn bản của chính họ.

Bằng cách sử dụng các lệnh cấm vận chặt chẽ và các phương pháp khác, FDA, giống như các nguồn thông tin khoa học khác, đang giành được quyền kiểm soát đối với các nhà báo, những người được cho là để mắt đến các tổ chức đó. Những chú chó canh gác đang bị biến thành những chú chó chăn dắt. Vincent Kiernan, một nhà báo khoa học và là hiệu trưởng tại Đại học George Mason, cho biết: “Các nhà báo đă nhường lại quyền lực cho cơ sở khoa học. “Tôi nghĩ điều đó thật thú vị và hơi khó giải thích khi biết các nhà báo nói chung là những người không thích nhượng bộ quyền lực.”

Lực lượng báo chí sẵn sàng thao túng bởi một công ước có từ nhiều thập kỷ trước: lệnh cấm vận. Lệnh cấm vận là một thỏa thuận pḥng the giữa các nhà báo và những người mà họ đưa tin — các nguồn tin của họ. Một nguồn cấp cho nhà báo quyền truy cập với điều kiện người đó không được xuất bản trước ngày và giờ đă thỏa thuận.

Một tỷ lệ lớn các câu chuyện khoa học và sức khỏe là sản phẩm của các lệnh cấm vận. Hầu hết các tạp chí khoa học lớn đều cung cấp cho các phóng viên bản sao trước của các bài báo sắp tới — và thông tin liên hệ của các tác giả — để đổi lại họ đồng ư không tiếp tục câu chuyện cho đến khi lệnh cấm vận hết hiệu lực. Những lệnh cấm vận này thiết lập nhịp độ đưa tin khoa học hàng tuần: Vào chiều thứ Hai, bạn có thể thấy một loạt các câu chuyện về Kỷ yếu của Viện Hàn lâm Khoa học Quốc gia Hoa Kỳ được xuất bản gần như đồng thời. Thứ ba, đó là Tạp chí của Hiệp hội Y khoa Hoa Kỳ . Vào thứ Tư, đó là Tạp chí Nature và New England Journal of Medicine. Khoa họcnhững câu chuyện xuất hiện vào thứ Năm. Các tổ chức khác cũng đă áp dụng hệ thống cấm vận. Các tổ chức liên bang, đặc biệt là các cơ quan báo cáo khoa học và y tế, cũng có. Các lệnh cấm vận là lư do mà các câu chuyện về Pḥng thí nghiệm Quốc gia, Viện Y tế Quốc gia và các tổ chức khác thường có xu hướng bị phá vỡ cùng một lúc.

Các vụ cấm vận lần đầu tiên được các phóng viên khoa học chấp nhận vào những năm 1920, một phần v́ chúng giảm bớt áp lực. Rốt cuộc, khi mọi người đồng ư xuất bản câu chuyện của họ đồng thời, một phóng viên có thể dành thêm thời gian để nghiên cứu và viết một câu chuyện mà không sợ bị xúc phạm. Kiernan, người đă viết một cuốn sách, Khoa học cấm vận , cho biết: “[Lệnh cấm vận] được tạo ra theo lệnh của các nhà báo . "Các nhà khoa học phải được thuyết phục để đi cùng." Nhưng các tổ chức khoa học sớm nhận ra rằng các lệnh cấm vận có thể được sử dụng để điều chỉnh thời gian và ở mức độ thấp hơn là bản chất của việc đưa tin báo chí. Kết quả là một hệ thống mà theo đó các tổ chức khoa học ngày càng kiểm soát được lực lượng báo chí. “Họ đă chiếm thế thượng phong trong mối quan hệ này, và các nhà báo chưa bao giờ lấy lại điều đó,” Kiernan nói.

Hệ thống cấm vận là một thể chế đă được thiết lập trong báo chí khoa học đến mức rất ít phóng viên phàn nàn hoặc thậm chí nghĩ về những tác động đen tối của nó, ít nhất là cho đến khi bản thân họ cảm thấy nhẹ nhàng. Tháng 1 năm nay, Viện Công nghệ California đang thảo luận về một câu chuyện tuyệt vời: các nhà nghiên cứu ở đó đă có bằng chứng về một hành tinh khổng lồ mới - Hành tinh số 9 - ở vùng ngoài cùng của hệ mặt trời của chúng ta. Văn pḥng báo chí Caltech quyết định chỉ cung cấp một tá phóng viên, bao gồm cả Scientific AmericanMichael Lemonick của, tiếp cận sớm với các nhà khoa học và nghiên cứu của họ. Khi tin tức được đưa ra, phần c̣n lại của cộng đồng báo chí khoa học đă bị xáo trộn. “Ngoài 12 người được chọn, những người làm việc với thời hạn tin tức đă bị từ chối cơ hội nói chuyện với các nhà nghiên cứu, có được quan điểm độc lập hoặc có thời gian để đọc đúng bài báo nghiên cứu đă xuất bản,” phóng viên Pallab Ghosh của BBC phàn nàn về chủ nghĩa thiên vị “không phù hợp” của Caltech trong một thư ngỏ cho Liên đoàn các nhà báo khoa học thế giới.

Khi được hỏi về lư do tại sao Caltech chỉ công bố tin tức cho một nhóm phóng viên được chọn, Farnaz Khadem, người đứng đầu bộ phận truyền thông của Caltech, nói rằng cô ấy cam kết “công bằng và minh bạch” về cách thức và thời điểm Caltech chia sẻ tin tức với các nhà báo. Sau đó, cô ấy từ chối nói về sự cố Planet Nine hoặc các lệnh cấm vận hoặc chiến lược báo chí, và cô ấy sẽ không cấp quyền truy cập cho bất kỳ ai ở Caltech có thể nói về những vấn đề như vậy. Do đó, thật khó để biết chắc chắn lư do tại sao Caltech quyết định chỉ chia sẻ tin tức với một nhóm phóng viên được chọn. Nhưng không khó để đoán tại sao những nhà báo như Ghosh lại bị loại. “Không phải là họ không đủ tốt hoặc không đủ thích,” Kiernan suy đoán. “Có một nỗ lực thực sự ở đây để kiểm soát mọi thứ, đảm bảo rằng tầng lớp thượng lưu đă bao quát câu chuyện này và che đậy nó theo một cách nhất định, điều này sau đó sẽ định h́nh mức độ đưa tin của tất cả các nhà báo khác. Đó rơ ràng là một nỗ lực kiểm soát. "

Caltech không phải là tổ chức duy nhất điều khiển việc đưa tin bằng cách giới thiệu tóm tắt một nhóm rất nhỏ các phóng viên. (Khi tôi đang viết bài này, tôi nhận được thư từ một nhân viên báo chí của Lực lượng Không quân Hoa Kỳ đề nghị xem trước đoạn phim quay lén được cung cấp cho “một số ấn phẩm kỹ thuật số được chọn”.) Trong nhiều năm, FDA đă phát triển một nhóm nhỏ các nhà báo được giao phó thông báo trước về một số sự kiện nhất định trong khi những người khác bị bỏ rơi trong sự lạnh lùng. Nhưng không phải tṛ chơi ưa thích đă gây ra một cơn băo lửa nhỏ trong cộng đồng báo chí vào tháng 1 năm 2011 — đó là sự ra đời của lệnh cấm vận khép kín.

Giống như một lệnh cấm vận thông thường, một lệnh cấm vận đóng cửa cho phép truy cập sớm vào thông tin với điều kiện là những người tham dự không được công bố trước ngày và giờ đă định. Trong trường hợp này, đó là một cái nh́n lén về các quy tắc sắp được công bố liên quan đến các thiết bị y tế. Nhưng có một điều kiện bổ sung: các phóng viên bị cấm hoàn toàn không được t́m kiếm b́nh luận từ bên ngoài. Các nhà báo sẽ phải từ bỏ mọi vẻ bề ngoài có thể đưa tin độc lập về vấn đề này trước khi lệnh cấm vận hết hiệu lực.

Ngay cả những phóng viên đă làm việc với FDA trong nhiều năm cũng không khỏi nghi ngờ. Khi một người hỏi văn pḥng báo chí của cơ quan rằng liệu họ có thực sự cấm liên lạc với các nguồn bên ngoài hay không, Karen Riley, một quan chức tại FDA, đă xóa bỏ mọi nghi ngờ. “Không cần phải nói rằng lệnh cấm vận có nghĩa là BẠN KHÔNG THỂ gọi điện và b́nh luận trước lệnh cấm vận 1 giờ chiều,” cô nói trong một e-mail.

Oransky viết trong blog Embargo Watch của ḿnh: “Thực sự th́ cần một số lời nói, v́ đây là phiên bản mới của lệnh cấm vận báo chí. Không có khả năng liên hệ với các nguồn độc lập, ông tiếp tục, "các nhà báo trở thành những người viết trộm." Kiernan lặp lại t́nh cảm: “[Khi] bạn không thể xác minh thông tin, bạn không thể nhận xét về thông tin đó. Bạn chỉ cần giữ nó trong nhóm những người mà tôi đă nói với bạn, và bạn không thể sử dụng nó ở nơi khác. Trong t́nh huống đó, nhà báo đang để cho những cánh tay đưa tin của ḿnh bị trói theo cách mà cuối cùng họ sẽ chẳng là ǵ cả, ngoại trừ một nhà viết chữ ”.

Hiệp hội các nhà báo chăm sóc sức khỏe (AHCJ), mà tôi là thành viên, đă công khai phản đối lệnh cấm vận khép kín, lưu ư rằng nó “sẽ là một trở ngại nghiêm trọng đối với hoạt động báo chí tốt. Các phóng viên muốn cạnh tranh về một câu chuyện về cơ bản sẽ phải đồng ư chỉ viết những ǵ FDA muốn nói với thế giới, mà không có phân tích hoặc b́nh luận bên ngoài. " Trước sự phản đối này, cơ quan này đă nhanh chóng rút lui. Sau cuộc họp với các nhà lănh đạo AHCJ, Meghan Scott, khi đó là phó ủy viên phụ trách các vấn đề đối ngoại của cơ quan, đă viết: “Trước yêu cầu của bạn, FDA đă không có chính sách cấm vận tin tức chính thức.” FDA hiện đang thiết lập các quy tắc cơ bản mới “sẽ phục vụ tốt hơn cho giới truyền thông và công chúng”.

Lần đầu tiên được công bố trực tuyến vào tháng 6 năm 2011, chính sách truyền thông mới của FDA đă chính thức loại bỏ lệnh cấm vận khép kín: “Một nhà báo có thể chia sẻ tài liệu bị cấm vận do FDA cung cấp với các nhà báo hoặc bên thứ ba để nhận được báo giá hoặc ư kiến ​​trước khi lệnh cấm vận được dỡ bỏ với điều kiện là phóng viên đảm bảo thỏa thuận từ bên thứ ba để duy tŕ lệnh cấm vận. ” Sự thẩm định sẽ luôn được cho phép, ít nhất là tại FDA.

Các nhà báo khoa học và sức khỏe thở phào nhẹ nhơm. AHCJ bày tỏ ḷng biết ơn rằng FDA đă thay đổi giai đoạn của ḿnh và Oransky's Embargo Watch chúc mừng cơ quan đă lùi bước: “V́ đă làm đúng, FDA đă giành được một vị trí trong Danh sách Danh dự của Embargo Watch. Thanh danh." Và FDA đă giải tỏa sự hiểu lầm và khẳng định rằng họ đă cam kết xây dựng “một nền văn hóa cởi mở trong tương tác với các phương tiện thông tin và công chúng”.

Trong thực tế, không có sự hiểu lầm. Lệnh cấm vận khép kín đă trở thành một phần trong chiến lược truyền thông của công ty. Nó ở đây để ở lại — chính sách hoặc không có chính sách.

Thật khó để biết khi nào một lệnh cấm vận chặt chẽ bắt đầu bởi v́ bản chất của nó, đó là một bí mật mà cả các phóng viên được cho phép tiếp cận đặc biệt cũng như tổ chức khoa học thiết lập thỏa thuận đều muốn tiết lộ. Công chúng chỉ nghe về nó khi một nhà báo chọn tiết lộ thông tin.

Chúng tôi có một số trường hợp hiếm hoi mà các nhà báo tiết lộ rằng các lệnh cấm vận chặt chẽ đă được các nhà khoa học và tổ chức khoa học sử dụng sau năm 2011. Vào năm 2012, nhà sinh vật học Gilles-Eric Séralini và các đồng nghiệp của ông đă xuất bản một bài báo đáng ngờ — sau đó được rút lại và sau đó được xuất bản lại — bài báo có chủ đích liên kết biến đổi gen thức ăn cho bệnh ung thư ở chuột. Họ đă cho các phóng viên tiếp cận sớm với lệnh cấm vận chặt chẽ, khá có khả năng làm cản trở khả năng khám phá các lỗ hổng trong bài báo của các phóng viên, một nhà báo khoa học t́nh huống Carl Zimmer mô tả là "một cách thức ôi thiu, hư hỏng để báo cáo về khoa học." Năm 2014, Ủy ban Điều tra An toàn Hóa chất và Nguy hiểm Hoa Kỳ (c̣n gọi là CSB) đă công bố một báo cáo cho các nhà báo về lệnh cấm vận chặt chẽ. Khi bị thách thức, giám đốc điều hành lúc đó của CSB, Daniel Horowitz, nói với Oransky ' s Cấm vận Hăy chú ư rằng lệnh cấm vận đóng cửa đă được sử dụng "trên lư thuyết rằng điều này sẽ cung cấp một quy tŕnh có trật tự hơn." Sau đó, ông tuyên bố rằng hội đồng quản trị sẽ "bỏ toàn bộ chính sách cho các báo cáo trong tương lai." Tuy nhiên, riêng tư, một chuyên gia về các vấn đề công cộng của CSB đă lưu ư trong một e-mail, “Thành thật mà nói, tôi ước chúng ta có nhiều người đánh cắp dữ liệu hơn ở đó. Các cơ quan chính phủ cố gắng kiểm soát luồng thông tin là một câu chuyện cũ, nhưng mặt khác của câu chuyện là các cơ quan chính phủ hoạt động tốt thường gặp khó khăn trong việc kể câu chuyện của họ trong thời đại báo chí hoài nghi và căi lộn đảng phái và đấu đá quan liêu. ” một chuyên gia về các vấn đề công cộng của CSB đă lưu ư trong một e-mail, “Thành thật mà nói, tôi ước rằng chúng ta đă có thêm nhiều chuyên gia đánh cắp thông tin hơn ở đó. Các cơ quan chính phủ cố gắng kiểm soát luồng thông tin là một câu chuyện cũ, nhưng mặt khác của câu chuyện là các cơ quan chính phủ hoạt động tốt thường gặp khó khăn trong việc kể câu chuyện của họ trong thời đại báo chí hoài nghi và căi lộn đảng phái và đấu đá quan liêu. ” một chuyên gia về các vấn đề công cộng của CSB đă lưu ư trong một e-mail, “Thành thật mà nói, tôi ước rằng chúng ta đă có thêm nhiều chuyên gia đánh cắp thông tin hơn ở đó. Các cơ quan chính phủ cố gắng kiểm soát luồng thông tin là một câu chuyện cũ, nhưng mặt khác của câu chuyện là các cơ quan chính phủ hoạt động tốt thường gặp khó khăn trong việc kể câu chuyện của họ trong thời đại báo chí hoài nghi và căi lộn đảng phái và đấu đá quan liêu. ”

Cũng trong năm 2014, Trung tâm Vật lư Thiên văn Harvard-Smithsonian (CfA) đă áp dụng một lệnh cấm vận chặt chẽ khi tuyên bố với hàng chục phóng viên rằng các nhà nghiên cứu đă phát hiện ra những tín hiệu tinh vi của sóng hấp dẫn từ vũ trụ sơ khai. “Bạn chỉ có thể nói chuyện với các nhà khoa học khác, những người đă xem các bài báo; Christine Pulliam, giám đốc quan hệ truyền thông của CfA cho biết chúng tôi không muốn họ chia sẻ quá mức. Thật không may, danh sách các nhà khoa học được chấp thuận do CfA cung cấp chỉ liệt kê các nhà lư thuyết, không phải các nhà thực nghiệm - và chỉ một nhà thực nghiệm mới có khả năng nh́n ra lỗ hổng khiến nghiên cứu bị hủy hoại. (Nhóm nghiên cứu đă nh́n thấy dấu hiệu của bụi vũ trụ, không phải sóng hấp dẫn.) “Tôi cảm thấy ḿnh như một kẻ ngốc, khi nh́n lại,” Lemonick, người, với tư cách là một trong số chục nhà báo được chọn, đưa tin cho Time .(Vào thời điểm đó, ông không thuộc biên chế của Scientific American ).

FDA cũng vậy, lặng lẽ tổ chức các cuộc họp kín bị cấm vận, mặc dù chính sách truyền thông chính thức của họ cấm. Nếu không có một nguồn sẵn sàng nói chuyện, không thể biết chắc chắn khi nào hoặc tại sao FDA bắt đầu vi phạm các quy tắc của riêng ḿnh. Tuy nhiên, một tài liệu từ tháng 1 năm 2014 mô tả chiến lược của FDA trong việc đưa tin trên các phương tiện truyền thông về việc khởi động một chiến dịch quảng cáo sức khỏe cộng đồng mới. Nó đưa ra một kế hoạch cho cơ quan tổ chức một “cuộc họp giao ban truyền thông cho các phóng viên hàng đầu, được chọn lọc, những người sẽ có ảnh hưởng lớn đến mức độ đưa tin và dư luận về các chiến dịch.… Các phương tiện truyền thông tham dự cuộc họp sẽ được hướng dẫn rằng có một , cấm vận chặt chẽ không cho phép tiếp xúc với những người bên ngoài FDA để đưa ra b́nh luận về chiến dịch.

Tại sao? Tài liệu đưa ra một cái nh́n thoáng qua: “Mức độ phủ sóng truyền thông của chiến dịch được đảm bảo; tuy nhiên, chúng tôi muốn đảm bảo các cửa hàng cung cấp phạm vi chất lượng của buổi ra mắt, ”tài liệu giải thích. “Cuộc họp báo truyền thông sẽ cho chúng tôi cơ hội để định h́nh các câu chuyện tin tức, thực hiện các cuộc phỏng vấn bị cấm vận với các hăng truyền thông lớn trước khi ra mắt và tạo cơ hội cho các hăng truyền thông chuẩn bị đưa tin sâu hơn về việc ra mắt chiến dịch.”

Mười phóng viên — từ New York Times , Washington Post, USA Today , Associated Press, Reuters, ABC, NBC, CNN và NPR — đă được mời để định h́nh câu chuyện của họ. Một ngày sau cuộc họp giao ban, vào ngày 4 tháng 2, tất cả mọi người — ngoại trừ New York Times — đều có những câu chuyện về chiến dịch quảng cáo. B́nh luận độc lập đă bị thiếu một cách đáng chú ư. Chỉ có NPR, phát hành trực tuyến vài giờ sau những người khác và CNN, trong một bản cập nhật cho câu chuyện của ḿnh vào buổi trưa, đă quản lư để nhận được bất kỳ phản ứng nào từ bất kỳ ai bên ngoài FDA. CBS đă trích dẫn một trích dẫn không đúng ngữ cảnh từ giám đốc Trung tâm Kiểm soát và Pḥng ngừa Dịch bệnh, có lẽ với hy vọng rằng độc giả sẽ không nhận thấy rằng nó đă được hai tháng. Không ai khác dường như đă cố gắng để có được bất kỳ ai có thể phê b́nh chiến dịch quảng cáo.

Kết quả là một tập hợp các câu chuyện gần như phân chia đồng đều theo đường lối bên của FDA, mà không có một chút nghi ngờ nào về việc liệu chiến dịch quảng cáo có kém hiệu quả như nhiều chiến dịch khác như vậy hay không. Không một phương tiện truyền thông nào nói ǵ về lệnh cấm vận. Theo quan điểm của cơ quan, đó là sứ mệnh đă hoàn thành.

FDA đă có một nhiệm vụ khó khăn hơn nhiều vào hai tháng sau đó. Cơ quan này chuẩn bị đưa ra công khai các quy định mới gây tranh căi về thuốc lá điện tử. Gần như không thể giữ cho câu chuyện không bị ṛ rỉ trước thời hạn; vài ngày trước khi các quy tắc mới sẽ được công bố vào tháng 4 năm 2014, tin đồn đă bay. Các phóng viên trên khắp đất nước có thể ngửi thấy câu chuyện và bắt đầu gửi e-mail cho văn pḥng báo chí của FDA với các câu hỏi về các quy định của thuốc lá điện tử. Các cơ quan quản lư sẽ phải sử dụng tất cả các quyền hạn theo ư của họ để kiểm soát luồng thông tin.

“Tôi đă nghe một số tin đồn rằng FDA sẽ công bố các quy định đề xuất về thuốc lá điện tử vào thứ Hai,” Clara Ritger, sau đó là một phóng viên của National Journal hỏi vào thứ Sáu, ngày 18 tháng 4. “Tôi muốn xem liệu tôi có thể xác nhận điều đó? Nếu điều đó không chính xác, bạn có mốc thời gian không? ” Stephanie Yao, khi đó là một nhân viên báo chí của FDA, đă né tránh câu hỏi: “Đề xuất vẫn ở dạng dự thảo và đang được xem xét. Về mặt chính sách, FDA không chia sẻ các quy tắc dự thảo với các nhóm bên ngoài trong khi một quy tắc vẫn đang được xem xét ”.

Trận đấu kiếm đă bắt đầu. “Cảm ơn bạn đă theo dơi tuyên bố,” Ritger trả lời. “Mặc dù tôi biết đề xuất vẫn đang ở dạng dự thảo và đang được xem xét, nhưng v́ mục đích lập kế hoạch của ḿnh, tôi muốn t́m hiểu khi nào các quy định đề xuất sẽ được đưa ra?”

“Bạn đă đăng kư nhận thông báo báo chí của FDA chưa?” Jenny Haliski, sau đó là một nhân viên báo chí khác của FDA, đă viết lại vào thứ Hai. “Bản thân quy tắc được đề xuất sẽ được xuất bản trong Sổ đăng kư Liên bang.”

"Cảm ơn v́ đă gửi! Tôi đă đăng kư, ”Ritger trả lời. "Câu hỏi duy nhất khác mà tôi có là khi nào các quy định được đề xuất sẽ được đưa ra, ngoài hồ sơ, cho các mục đích quy hoạch?" 

Ngay cả một lời đề nghị không được ghi trong hồ sơ cũng có thể khiến cơ quan làm đổ đậu. Haliski trả lời: “FDA không thể suy đoán về thời gian của quy tắc được đề xuất.

Nhưng đây là một nửa sự thật được chế tạo cẩn thận. Không cần phải suy đoán. Haliski và những người khác trong văn pḥng báo chí không chỉ biết rơ rằng quy tắc sẽ được công bố vào thứ Năm, ngày 24 tháng 4, mà c̣n rằng sẽ có một cuộc họp giao ban bị cấm vận chặt chẽ vào thứ Tư. Chỉ là Ritger và Tạp chí Quốc gia không được mời.

Danh sách mời đă được soạn thảo trước đó vài ngày, và như thường lệ, cuộc họp chỉ giới hạn cho các nhà báo đáng tin cậy: các cơ sở tương tự từ cuộc họp báo chiến dịch quảng cáo vào tháng 2, với sự bổ sung của một số khác, bao gồm Wall Street Journal , Boston Globe , Los Angeles Times , Bloomberg News, Politico và Quốc hội hàng quư . Vào đúng thời điểm cơ quan đang thảo luận về cuộc họp giao ban bị cấm vận với một số phóng viên được chọn của họ, bất kỳ ai bên ngoài ṿng tṛn nhỏ đó, như Ritger, đều bị loại khỏi đường ṃn. Ngay cả Fox News cũng không được phép vào.

Một số người trong văn pḥng báo chí FDA thắc mắc tại sao Fox lại bị loại, không giống như các mạng lớn khác. “BTW, chúng tôi nhận thấy rằng Fox vẫn không có trong danh sách mời,” Raquel Ortiz, khi đó là một nhân viên báo chí của FDA, nói với Haliski.

"Tôi không có phóng viên Fox quốc gia nào liên hệ với tôi về chủ đề này," Haliski trả lời. "Tất cả các phóng viên được mời tham dự cuộc họp cần phải đề cập đến các vấn đề liên quan đến quy định về thuốc lá trước đây."

Ortiz nhận ra rằng đây không phải là một câu trả lời trung thực: “Nhưng họ chắc chắn đề cập đến FDA / CTP [Trung tâm Sản phẩm Thuốc lá] và những câu chuyện về thuốc lá— [một đồng nghiệp đă] nh́n thấy chúng.”

“Chúng tôi không có liên hệ tốt với Fox,” Haliski nhấn mạnh, đúng hơn là một cách lém lỉnh. Một số liên lạc sẽ không khó t́m nếu họ không thèm nh́n. Và, t́nh cờ có nó, người liên hệ đă t́m thấy họ. Sáng sớm hôm sau, với nhiều thời gian trước cuộc họp, phóng viên quốc gia cấp cao của Fox - John Roberts, người thừa kế một thời của Dan Rather - đă liên lạc với Haliski để yêu cầu được tiếp cận. “Tôi biết rằng FDA có khả năng sẽ đưa ra quy tắc được coi là liên quan đến thuốc lá điện tử trong tuần tới hoặc lâu hơn. Tôi muốn có một câu chuyện sẵn sàng cho ngày hôm nay (chấp nhận bất kỳ lệnh cấm vận nào), ”anh viết. "Chúng ta có thể biến điều đó thành hiện thực không?"

“Xin chào, John, Bạn đă đăng kư nhận thông báo báo chí của FDA chưa?” Quyền truy cập bị từ chối.

Roberts nói: “Tôi đặc biệt lo lắng v́ tôi là phóng viên y tế của CBS Evening News trong vài năm, và tôi có mối quan hệ rất tốt với FDA và mọi người ở đó. những câu chuyện của phóng viên được đưa ra. "Những người này nói với tôi rằng Fox News không được mời v́ 'những kinh nghiệm trong quá khứ với Fox.'"

Một chút sau trưa Thứ Tư, 23 Tháng Tư, cuộc họp giao ban diễn ra như đă định. Tất cả các phóng viên có mặt đều hiểu các điều khoản, như đă thông báo: “Như đă thảo luận, theo lệnh cấm vận này, bạn sẽ không thể liên hệ với các bên thứ ba để b́nh luận về thông báo này. Chúng tôi đang cung cấp cho bạn bản xem trước thông tin với sự hiểu biết này. ” Nhưng đến 2:30 chiều, lệnh cấm vận đóng cửa đă bắt đầu manh nha. Các quan chức FDA rơ ràng đă nhận được tin rằng một phóng viên đang cố gắng nói chuyện với một thành viên của Quốc hội về các quy định mới. Mặc dù không rơ rằng đây là hành vi vi phạm lệnh cấm vận — cuộc phỏng vấn đă được lên lịch sau khi lệnh cấm vận hết hạn và phóng viên có lẽ đă không chia sẻ bất kỳ thông tin quan trọng nào trước thời hạn — điều đó đang làm sai lệch các quy tắc giữ kín, và FDA đă không hài ḷng. Trong ṿng nửa giờ, FDA '

“Chúng tôi đă chú ư rằng đă có một sự phá vỡ trong lệnh cấm vận…. Sự tiếp cận của bên thứ ba dưới bất kỳ h́nh thức nào đă được và không được phép đối với thông báo này. Tất cả những người tham gia đều đồng ư với điều này, ”cô viết. “Trong tương lai, chúng tôi sẽ không c̣n coi các cuộc họp giao ban bị cấm vận cho các phương tiện thông tin đại chúng nữa nếu các phóng viên không sẵn sàng tuân theo các điều khoản là một lệnh cấm vận…. Chúng tôi rất coi trọng vấn đề này, và kết quả là bất kỳ cá nhân nào vi phạm lệnh cấm vận sẽ bị loại khỏi các cuộc họp giao ban bị cấm vận trong tương lai với cơ quan ”. Vi phạm các quy tắc, ngay cả về mặt tinh thần, và bạn sẽ bị cho ra ŕa với những người c̣n lại.

Những lời từ chối đă bay đến. "Điều này rất khó chịu khi một người luôn tuân thủ các quy tắc và đă bảo vệ CTP / FDA trong nhiều năm lại bị gộp chung với một nhóm phóng viên không tôn trọng yêu cầu của bạn về việc không liên hệ với bên thứ ba," nhấn mạnh sau đó phóng viên AP Michael Felberbaum. “Tất nhiên tôi luôn chủ trương rằng các bạn hăy làm việc chặt chẽ hơn với những phóng viên như tôi, những người hiểu rơ và bao quát lĩnh vực này một cách nhất quán thay v́ những phóng viên chỉ được giao phụ trách theo ư thích”.

Nhưng bất chấp sự sợ hăi về một vụ vi phạm, bí mật vẫn được giữ. Khi lệnh cấm vận hết hạn và những câu chuyện tin tức sớm được đưa lên mạng, FDA đă có rất ít phàn nàn về điều đó; lệnh cấm vận đă hoạt động một lần nữa để định h́nh mức độ bao phủ. Ví dụ, tác phẩm của Felberbaum đă trích dẫn Margaret Hamburg, khi đó là người đứng đầu FDA, và Mitch Zeller, người đứng đầu CTP của cơ quan, chứ không ai khác. Ngay cả sau khi anh ấy cập nhật tác phẩm của ḿnh vào cuối ngày để nhận được một số b́nh luận bên ngoài, vẫn có một chút gợi ư về việc các quy tắc mới gây tranh căi như thế nào. Các thành viên của ngành công nghiệp thuốc lá nói chung không hài ḷng với việc tăng cường quy định của liên bang đối với hoạt động kinh doanh của họ, trong khi những người ủng hộ thuốc lá có xu hướng cho rằng các quy định mới quá yếu và mất quá nhiều thời gian để ban hành. Và không có đề cập đến, trong bài báo của Felberbaum, ít nhất, rằng cơ quan này đă cố gắng điều chỉnh thuốc lá điện tử vài năm trước đó nhưng đă bị giáng xuống bởi một lời quở trách nhức nhối từ Ṭa án Quận Columbia của Hoa Kỳ dành cho Quận Columbia. (Khi được hỏi về công việc của ḿnh cho AP, Felberbaum - người đă từ bỏ công việc phóng viên để trở thành nhân viên báo chí của FDA - nói, “Tôi thực sự không chắc liệu ḿnh có thoải mái khi thảo luận về điều đó vào thời điểm này hay không.”)

Một số cửa hàng khác, như NPR, đă đưa thêm một chút sắc thái vào các sản phẩm của họ, bất chấp các hạn chế, bằng cách thực hiện báo cáo bổ sung sau khi lệnh cấm vận hết hạn. (Trong một tuyên bố, NPR nói rằng việc đồng ư với các điều kiện của FDA không phải là vi phạm nguyên tắc đạo đức và “không có cách nào ảnh hưởng đến những tiếng nói hoặc ư tưởng khác được đưa vào phạm vi bảo hiểm.”) các thông điệp chính mà đại lư muốn chuyển tải. Một lần nữa FDA không thấy có ǵ đáng phàn nàn. Ngoại trừ một điều nhỏ.

 Trong tất cả các phương tiện truyền thông, New York Times là tờ báo duy nhất đề cập đến lệnh cấm vận khép kín: “Các quan chức FDA đă đưa cho các nhà báo bản phác thảo về các quy định mới vào thứ Tư nhưng yêu cầu họ không được nói chuyện với các nhóm công nghiệp hoặc y tế công cộng cho đến sau ngày thứ Năm. chính thức phát hành tài liệu. ” (“Tôi cảm thấy ḿnh muốn nói rơ với độc giả,” Sabrina Tavernise, tác giả của câu chuyện, sau đó đă nói với Sullivan, biên tập viên công khai của New York Times vào thời điểm đó. “Thường th́ bạn sẽ có phản ứng trong một câu chuyện như thế này, nhưng trong trường hợp này, sẽ không có bất kỳ điều ǵ. ”)

 FDA không hài ḷng v́ omertà đă bị hỏng. “Tôi phải nói rằng trong khi tôi thường bảo lưu các nhận xét biên tập của ḿnh, tôi hơi ngạc nhiên bởi giọng điệu của bài báo của bạn và cái vuốt mà bạn đă thực hiện trước lệnh cấm vận trên báo — khi mà sau khi lướt qua bài báo, không ai khác cảm thấy cần phải làm nên theo cách hoàn toàn đó, ”Jefferson của FDA đă hỗ trợ Tavernise trong một e-mail. “Nói một cách rơ ràng, đây là tôi tự nhận mọi thứ khi tôi biết ḿnh không nên, nhưng tôi nghĩ chúng tôi đă có một mối quan hệ làm việc tốt hơn thế này…. Tôi không bao giờ mong đợi mức độ bao phủ hoàn toàn tích cực v́ các chính sách của chúng tôi gây tranh căi và phức tạp, nhưng ít nhất là trung lập hơn và ít biên tập hơn một chút. Nói một cách đơn giản, bummer. Để đối phó với một phóng viên Fox News đang tức giận. "

Tavernise đă nhanh chóng xin lỗi. “Geez, xin lỗi về điều cấm vận. Các biên tập viên đă hỏi tại sao chúng tôi không xem được v́ vậy tôi đă được yêu cầu đặt một ḍng để giải thích, ”cô viết. (Tavernise từ chối b́nh luận về bài báo này; Celia Dugger, một trong những biên tập viên của New York Times đă xử lư phần này, cho biết qua e-mail: “Về quyết định mô tả các điều kiện của lệnh cấm vận trong câu chuyện, Sabrina và tôi đă nói chuyện nó đă kết thúc và đồng ư rằng tốt nhất là nên bao gồm chúng. ”)

FDA không hài ḷng khi bí mật về lệnh cấm vận khép kín bị lộ ra ngoài, và giới báo chí bị loại trừ đă bối rối và tức giận. Roberts của Fox nói: “Trong trường hợp cụ thể này, nó khiến tôi rất kỳ lạ. “Đó là một cơ quan chính phủ đang chọn và chọn người mà họ sẽ nói chuyện về một vấn đề chính sách công, và sau đó thực tế là tôi có mối quan hệ lâu dài với FDA, với chính quyền mới này, dường như không quan trọng. ”

Oransky lại phàn nàn trên Embargo Watch về nỗ lực của FDA trong việc biến các nhà báo “thành những người viết mă”. Sullivan đă hỏi một số câu hỏi cụ thể về Jefferson, người mà theo lời của Sullivan, khẳng định rằng ư định của FDA là “không phải là để thao túng mà là để cho các phóng viên tiếp cận sớm với một diễn biến tin tức phức tạp” và lưu ư rằng Tavernise đă không phản đối các điều khoản của lệnh cấm vận đóng cửa. Nhưng thiệt hại chỉ tồn tại trong thời gian ngắn. Rất ít phàn nàn; Sullivan nói rằng cô ấy “muốn thấy tờ Times đẩy lùi — mạnh mẽ — chống lại những hạn chế như vậy trong mọi trường hợp và sẵn sàng từ bỏ câu chuyện nếu cần”, nhưng không có bằng chứng về bất kỳ sự phản kháng đáng kể nào của bất kỳ ai.

Hệ thống hai cấp bao gồm người ngoài và người trong cuộc làm cơ sở cho chính sách khép kín cũng vẫn được thực thi. Các hăng báo chí lớn như Scientific American và Agence France-Presse đă viết thư cho FDA để phàn nàn về việc bị loại nhưng không nhận được bất kỳ sự hài ḷng nào từ cơ quan này. Nhiều tháng sau vụ thuốc lá điện tử và sau một câu chuyện khác của FDA về việc dán nhăn thực phẩm mà những người trong cuộc có quyền truy cập sớm, tạp chí Time phàn nàn về việc họ không có quyền truy cập vào một cuộc gọi điện thoại chỉ cần nhấn. “ Thời gian không được bao gồm… (họ thậm chí c̣n không theo dơi tôi để thành thật với bạn), nhưng chúng tôi đă xử lư tất cả các thắc mắc của họ” một ngày sau cuộc gọi, nhân viên báo chí của FDA sau đó là Jennifer Corbett Dooren viết.

Không có bất kỳ chỉ dẫn nào từ cơ quan, không ai có thể đoán được liệu lệnh cấm vận đóng cửa có c̣n được áp dụng tại FDA hay không và nếu có, tần suất ra sao. Thật không may, FDA từ chối trả lời bất kỳ câu hỏi nào. Bởi v́ tôi đang kiện cơ quan quyền truy cập vào các tài liệu về thực hành cấm vận tại FDA, văn pḥng báo chí, trong một tuyên bố không trả lời bất kỳ câu hỏi cụ thể nào, nói rằng lệnh cấm vận tin tức “cho phép các phóng viên có thời gian phát triển các bài báo của họ về các vấn đề phức tạp trong một , cách chính xác ”và việc sử dụng các lệnh cấm vận tuân thủ các nguyên tắc và thực tiễn tốt nhất có liên quan của chính phủ. Văn pḥng báo chí đă chuyển tất cả các câu hỏi đến Văn pḥng Cố vấn trưởng của FDA, văn pḥng này không cung cấp câu trả lời.

Kể từ khi tờ New York Times trượt, không có nhà báo nào của cơ quan này công khai đề cập đến việc phải chịu những hạn chế như vậy. Scientific American đă nỗ lực đáng kể để liên lạc với nhiều phóng viên được cho là đă đồng ư với lệnh cấm vận chặt chẽ của FDA - bao gồm Felberbaum của AP, Tavernise của Times , Stein của NPR, và các phóng viên khác từ Reuters, USA Today và LA Times . Không ai có thể làm sáng tỏ vấn đề này. Một số từ chối nói chuyện với Scientific American ; một số không thể trả lại các truy vấn; hai người không nhớ ǵ về việc đă từng đồng ư với một lệnh cấm vận chặt chẽ, bao gồm Tom Burton, người từng đoạt giải Pulitzer trên Tạp chí Phố Wallphóng viên và là người duy nhất sẵn sàng trả lời câu hỏi. “Tôi hoàn toàn không nhớ nó, và [thậm chí] sau khi bạn nói với tôi, tôi cũng không nhớ,” anh nói. Theo những ǵ ông biết, Burton nói thêm, những lệnh cấm vận như vậy là rất hiếm.

Cho dù nó có hiếm đến mức nào đi chăng nữa, vẫn có bằng chứng tài liệu về việc nó đă xảy ra nhiều lần và mỗi trường hợp kể từ năm 2011 là vi phạm chính sách truyền thông chính thức của FDA, trong đó rơ ràng cấm các lệnh cấm vận. Chính sách này vẫn tồn tại, giống như nó đă làm trước khi có lệnh cấm vận đóng cửa gần đây nhất. Đồng tiền thông minh nói rằng chính sách không chính thức của cơ quan này cũng vẫn tồn tại — và các lệnh cấm vận thiên vị và chặt chẽ vẫn tiếp tục. Rơ ràng đó là một sự sắp xếp quá ngọt ngào để FDA có thể bỏ đi.

Mặc dù gặp khó khăn trong việc đo lường việc sử dụng các lệnh cấm vận chặt chẽ, Oransky và Kiernan và các nhà quan sát lệnh cấm vận khác đồng ư rằng chúng — và các biến thể khác của lệnh cấm vận được sử dụng để thắt chặt kiểm soát báo chí — dường như đang gia tăng. Và họ cũng đă lấn sân sang các lĩnh vực báo chí khác, chẳng hạn như báo chí kinh doanh. Sullivan của New York Times cho biết: “Ngày càng có nhiều nguồn, bao gồm cả các nguồn chính phủ và cả các nguồn công ty, quan tâm đến việc kiểm soát thông điệp và đây là một trong những cách họ đang cố gắng thực hiện . "Tôi nghĩ rằng nó nên được chống lại."

Chính phủ và các tổ chức khác phải chịu trách nhiệm về việc cố gắng kiểm soát báo chí thông qua những phương tiện như vậy, trách nhiệm chính thuộc về chính các nhà báo. Ngay cả một lệnh cấm vận chặt chẽ cũng sẽ không hạn chế phóng viên nếu không có sự đồng ư của phóng viên; phóng viên có thể chỉ cần đợi cho đến khi lệnh cấm vận hết hiệu lực và nói chuyện với các nguồn tin bên ngoài, mặc dù phải trả giá chậm hơn một chút.

Oransky nói: “Chúng tôi với tư cách là nhà báo cần phải hướng nội một chút và suy nghĩ về lư do tại sao tất cả chúng tôi cảm thấy chúng tôi nhất thiết phải xuất bản một cái ǵ đó khi lệnh cấm vận [hết hạn] khi chúng tôi không nghĩ rằng chúng tôi có toàn bộ câu chuyện?” Than ôi, Kiernan nói, không có bất kỳ phong trào nào trong cộng đồng báo chí để thay đổi mọi thứ: “Tôi không biết rằng các nhà báo nói chung đă lùi lại một bước, [nh́n] từ góc nh́n 50.000 foot để hiểu công việc của họ như thế nào được kiểm soát và định h́nh bởi hệ thống cấm vận.

Bài báo này ban đầu được xuất bản với tiêu đề "Làm thế nào để quay tin tức khoa học" trên tạp chí Scientific American số 315, 4, 54-61 (tháng 10 năm 2016)

 

 

 

BIG PHARMA CLASS ACTION LAWSUITS

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The NewYorker .The NewYork Post .The Daily Caller .The Freedom Wire .The Total Conservative

 

THÁNG 11

The NewYorker .The NewYork Post .The Daily Caller .The Freedom Wire .The Total Conservative

 

THÁNG 10

 

THÁNG 9/2020

 

VĂN HÓA - LỊCH SỬ

 

TỔNG HỢP BÀI VỞ CÁC DIỄN ĐÀN

 

The NewYorker .The NewYork Post .The Daily Caller .The Freedom Wire .The Total Conservative

 

VẤN ĐỀ TÔN GIÁO

 

 


Tặng Kim Âu


Chính khí hạo nhiên! Tổ Quốc t́nh.
Nghĩa trung can đảm, cái thiên thanh.
Văn phong thảo phạt, quần hùng phục.
Sơn đỉnh vân phi, vạn lư tŕnh.


Thảo Đường Cư Sĩ.

 

SERVED IN A NOBLE CAUSE

 

 

 

 

Vietnamese commandos : hearing before the Select Committee on Intelligence

of the United States Senate, One Hundred Fourth Congress, second session ...

Wednesday, June 19, 1996

 

CLIP RELEASED JULY 21/2015

https://www.youtube.com/watch?list=PLEr4wlBhmZ8qYiZf7TfA6sNE8qjhOHDR6&v=6il0C0UU8Qg

  

 

US SENATE APPROVED VIETNAMESE COMMANDOS COMPENSATION BILL

http://www.c-span.org/video/?73094-1/senate-session&start=15807

BẮT ĐẦU TỪ PHÚT 4:22:12 - 4:52:10  (13.20 - 13.50)

 


Liên lạc trang chủ

E Mail: kimau48@yahoo.com, kimau48@gmail.com

Cell: 404-593-4036

 

Những người lính một thời bị lăng quên: Viết Lại Lịch Sử

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


VIETNAMESE COMMANDOS

  1. Một Trang Lịch Sử

  2. Viết Lại Lịch Sử  Video

  3. Secret Army Secret War Video

  4. Đứng Đầu Ngọn Gió Video

  5. Con Người Bất Khuất Video

  6. Dấu Chân Biệt Kích Video

  7. Kiểm Lại Hồ Sơ Biệt Kích Video

  8. Huyền thoại về:"Những người lính một thời bị lăng quên" Kim Âu

  9. Phản Bội Kim Âu

  10. Tiếng Nói Công Lư Kim Âu

  11. Vietnam’s ‘Lost Commandos’ Gain Recognition in Senate

  12. President Unit Citation at Fort Bragg

  13. Vietnamese Commando never knew U.S. declared him dead

  14. Back from the dead

  15. Bill of Compensation

  16. Miami! Gian Hùng Lộ Mặt  Kim Âu 

  17. Honoring Vietnamese Commandos

  18. Honoring South Vietnamese Army

  19. Vietnamese Commandos Win Last Battle

  20. Uncommon Betrayal

  21. Go to congress

  22. Trong Gịng Lịch Sử Kim Âu

  23. Oplan 21 Kim Âu

  24. Biệt Kích Gỉa, Biệt Kích Thật Kim Âu

  25. Xuyên Tạc Lịch Sử Kim Âu

  26. Cảm Nghĩ Đầu Xuân (2011)

  27. Những Tên Miệng Hùm Gan Sứa Kim Âu

  28. Loretta Sanchez Không Hề Gian Dối Kim Âu

  29. Ăn Qủa Nhớ Kẻ Trồng Cây Kim Âu

  30. The Secret war against Hanoi Richard H. Shultz Jr.

  31. Lá Thư Tự Thú

  32. Người Tù Kiệt Xuất

  33. Hồi Chuông Báo Tử I

  34. Hồi Chuông Báo Tử II

  35. Hồi Chuông Báo Tử III

  36. Hồi Chuông Báo Tử IV

  37. Thư Trả Lời Mai Nhuệ Anh

  38. Thánh Nhân Vô Phí Vật

  39. Đặc Biệt Cho Nhóm 10%

  40. Phân Định Chính Tà

  41. Phân Định Chính Tà 1

  42. Phân Định Chính Tà 2

  43. Phân Định Chính Tà 3

  44. Hư Danh - Hư Cấu

  45. Kim Âu Trả Lời Phỏng Vấn Hồng Phúc

  46. Hồng Phúc Phỏng Vấn Tourison. Lê Ngung

  47. Sư Thật Về Nguyễn Hữu Luyện

  48. Tri Nhân Tri Diện Bất Tri Tâm

  49. Nguyên Uỷ Một Vụ Kiện

  50. Trả Lời Câu Hỏi Của Một Vi Hữu


 

 

Binh Thư Yếu Lược Trần Quốc Tuấn * Một Trang Lịch Sử

Vietnamese Commandos' History * Vietnamese Commandos vs US Government * Lost Army Commandos

Bill of Compensation * Never forget * Viết Lại Lịch Sử  Video * Secret Army Secret War Video

Đứng Đầu Ngọn Gió Video * Con Người Bất Khuất Video * Dấu Chân Biệt Kích Video * Kiểm Lại Hồ Sơ Biệt Kích Video

The Secret war against Hanoi Richard H. Shultz Jr.* Gulf of Tonkin Incident * Pentagon Bạch Hóa * The heart of a boy

U.S Debt Clock * Wall Street and the Bolshevik Revolution Antony C. Sutton

Wall Street and the Rise of Hitler Antony C. Sutton * None Dare Call It Conspiracy Gary Allen

Chiến Tranh Tiền Tệ (Currency War) * Confessions of an Economic Hit Man John Perkins

The World Order Eustace Mullin * Trăm Việt trên vùng định mệnh * Chính Đề Việt Nam Tùng Phong (dịch)

OSS vào Việt Nam 1945 Dixee R. Bartholomew - Feis * Lyndon Baines Johnson Library Musuem

Chủ Nghĩa Dân Tộc Sinh Tồn * Nguồn Gốc Dân Tộc Việt Nam B́nh Nguyên Lộc

Nghi Thức Ngoại Giao * Lễ Nghi Quân Cách * Sắc lệnh Cờ Vàng * Quốc Tế Cộng Sản

How Does a Bill Become Law? * New World Order * Diplomacy Protocol. PDF

The World Order Eustace Mullin * Why Vietnam? Archimedes L. A. Patti

Vietnam War Document * American Policy in Vietnam

Foreign Relations Vietnam Volum-1 * The Pentagon Papers * Pentagon Papers Archives

Vietnam and Southeast Asia Doc * Vietnam War Bibliogaphy * Công Ước LHQ về Luật Biển

CIA and NGOs * CIA And The Generals * CIA And The House Of Ngo * Global Slavery

Politics of Southeast Asia * Bên Gịng Lịch Sử

Dấu Binh Lửa * Đại Hội Toàn Quân? Phùng Ngọc Sa

Bách Việt  * Lược Sử Thích Ca  * Chủ thuyết Dân Tộc Sinh Tồn

Silenced! The Unsolved Murders of Immigrant Journalists in the USA. Juan Gonzales

Society of Professional Journalists: Code of Ethics download

Douglas Mac Arthur 1962 * Douglas Mac Arthur 1951 * John Hanson, President of the Continental Congress

Phương Pháp Biện Luận * Build your knowledge

To be good writer * Ca Dao -Tục Ngữ * Chùa Bái Đính * Hán Việt

Top 10 Crime Rates  * Lever Act * Espionage Act 1917 * Indochina War * Postdam * Selective Service Act

War Labor Board * War of Industries * War Production Board * WWII Weapon * Supply Enemy * Wold War II * OSS

Richest of The World * Truman Committee   * World Population * World Debt * US Debt Clock *

An Sinh Xă Hội - Cách T́m IP Email * Public Holiday * Funny National Days

Oil Clock * GlobalResearch * Realworldorder * Thirdworldtraveler * Thrivemovement *Prisonplanet.com *Infowars

Rally protest *Sơ Lược VềThuyền Nhân  *The Vietnamese Population in USA *Lam vs Ngo

VietUni * Funny National Days  * 1DayNotes   

Liên lạc trang chủ

E Mail: kimau48@yahoo.com, kimau48@gmail.com

Cell: 404-593-4036

 


 

 

MINH THỊ

NGƯỜI  QUỐC  GIA ĐẶT QUYỀN LỢI CỦA TỔ QUỐC VÀ DÂN TỘC LÊN BẢN VỊ TỐI THƯỢNG. KHÔNG TRANH QUYỀN ĐOẠT LỢI CHO CÁ NHÂN, PHE NHÓM, ĐẢNG PHÁI HAY BẦY ĐÀN TÔN GIÁO CỦA M̀NH.

NGƯỜI QUỐC  GIA BẢO VỆ LĂNH THỔ CỦA TIỀN NHẦN, GIỮ G̀N DI SẢN VĂN HÓA DÂN TỘC, ĐĂI LỌC VÀ KẾT HỢP HÀI H̉A VỚI VĂN  MINH VĂN HÓA TOÀN CẦU ĐỂ XÂY DỰNG CON NGƯỜI, XĂ HỘI VÀ ĐẤT NƯỚC VIỆT NAM CƯỜNG THỊNH PHÙ HỢP VỚI XU THẾ TIẾN BỘ CỦA NHÂN LOẠI.

Email: kimau48@yahoo.com or kimau48@gmail.com. Cell: 404-593-4036. Facebook: Kim Âu

 

 

 

 

CNBC .Fox .FoxAtl .. CFR. CBS .CNN .VTV.

.WhiteHouse .NationalArchives .FedReBank

.Fed Register .Congr Record .History .CBO

.US Gov .CongRecord .C-SPAN .CFR .RedState

.VideosLibrary .NationalPriProject .Verge .Fee

.JudicialWatch .FRUS .WorldTribune .Slate

.Conspiracy .GloPolicy .Energy .CDP .Archive

.AkdartvInvestors .DeepState .ScieceDirect

.NatReview .Hill .Dailly .StateNation .WND

-RealClearPolitics .Zegnet .LawNews .NYPost

.SourceIntel .Intelnews .QZ .NewAme

.GloSec .GloIntel .GloResearch .GloPolitics

.Infowar .TownHall .Commieblaster .EXAMINER

.MediaBFCheck .FactReport .PolitiFact .IDEAL

.MediaCheck .Fact .Snopes .MediaMatters

.Diplomat .NEWSLINK .Newsweek .Salon

.OpenSecret .Sunlight .Pol Critique .

.N.W.Order .Illuminatti News.GlobalElite

.NewMax .CNS .DailyStorm .F.Policy .Whale

.Observe .Ame Progress .Fai .City .BusInsider 

.Guardian .Political Insider .Law .Media .Above

.SourWatch .Wikileaks .Federalist .Ramussen

.Online Books .BREIBART.INTERCEIPT.PRWatch

.AmFreePress .Politico .Atlantic .PBS .WSWS

.NPRadio .ForeignTrade .Brookings .WTimes

.FAS .Millenium .Investors .ZeroHedge .DailySign

.Propublica .Inter Investigate .Intelligent Media  

.Russia News .Tass Defense .Russia Militaty

.Scien&Tech .ACLU .Veteran .Gateway. DeepState

.Open Culture .Syndicate .Capital .Commodity

.DeepStateJournal .Create .Research .XinHua

.Nghiên Cứu QT .NCBiển Đông .Triết Chính Trị

.TVQG1 .TVQG .TVPG .BKVN .TVHoa Sen

.Ca Dao .HVCông Dân .HVNG .DấuHiệuThờiĐại

.BảoTàngLS.NghiênCứuLS .Nhân Quyền.Sài G̣n Báo

.Thời Đại.Văn Hiến .Sách Hiếm.Hợp Lưu  

.Sức Khỏe .Vatican .Catholic .TS KhoaHọc

.KH.TV .Đại Kỷ Nguyên .Tinh Hoa .Danh Ngôn

.Viễn Đông .Người Việt.Việt Báo.Quán Văn

.TCCS .Việt Thức .Việt List .Việt Mỹ .Xây Dựng

.Phi Dũng .Hoa Vô Ưu.ChúngTa .Eurasia.

 CaliToday .NVR .Phê B́nh . TriThucVN

.Việt Luận .Nam Úc .Người Dân .Buddhism

.Tiền Phong .Xă Luận .VTV .HTV .Trí Thức

.Dân Trí .Tuổi Trẻ .Express .Tấm Gương

.Lao Động .Thanh Niên .Tiền Phong .MTG

.Echo .Sài G̣n .Luật Khoa .Văn Nghệ .SOTT

.ĐCS .Bắc Bộ Phủ .Ng.TDũng .Ba Sàm .CafeVN

.Văn Học .Điện Ảnh .VTC .Cục Lưu Trữ .SoHa

.ST/HTV .Thống Kê .Điều Ngự .VNM .B́nh Dân

.Đà Lạt * Vấn Đề * Kẻ Sĩ * Lịch Sử *.Trái Chiều

.Tác Phẩm * Khào  Cứu * Dịch Thuật * Tự Điển *