Chủ Nhiệm Tuần Báo Chính Nghĩa Kim Âu và Nhà Văn Phan Nhật Nam tại Ramada Plaza Hotel, Garden Grove, Cali  (Jan 4 - 2007)>>>>>>>>

 

Ông Nguyễn Kinh Luân dạy Bà Tuyết Mai  một bài học về "Quyền Tự Do Báo Chí " 

 

TinParis.  Bà Tuyết Mai tự xưng  " kư giả , phóng viên ( ? ? ?) "  , từ bấy lâu nay nổi danh như cồn trên các diễn đàn về việc mặc áo " ủng hộ đội túc cầu CSVN " tại Thái Lan do báo Tiếng  Dân phát giác trên Đài BBC ( *), nay có dịp  lại tạo thêm một  "scandal " mới khi  Bà bị " Hội Thủ Đức Hải Ngoại " Vùng Hoa Thịnh Đốn " ức hiếp "  không cho Bà Quay Phim  làm nhiệm vụ truyền thông ( Xin đọc  ở tận cuối bài). Ông Nguyễn Kim Luân  cho phổ biến bài viết nầy để " dạy Bà Tuyết Mai "  một bài học vê quyền Tự Do Báo Chí. dù đối với CSVN th́ chúng đâu cần biết " Quyền Tự Do Báo Chí " làm chi cho mất công !

 

 

Thư  của Ông Nguyễn Kinh Luân  gởi cho Bà Tuyết Mai  

 

 

Thưa bà Tuyết Mai,

Thưa quư vị có tên trong thư của bà Tuyết Mai 

 

Quyền tự do báo chí / tự do ngôn luận là một trong những quyền tự do thiết yếu được luật pháp HK công nhận và bảo vệ, xin đọc phần trích đoạn sau đây và tiếp tục t́m hiểu tài liệu ở thư viện, trường học, internet : 

 

“……………Freedom of speech in the United States is protected by the First Amendment to the United States Constitution and by many states constitutions and the state and federal laws……..

There are exceptions to the general protection of speech, however,…….protection from imminent or potential violence against particular person ( restrictions on Hate speech or fighting words) or the use of untruths to harm others ( slander). Distinctions are also often made between speech and other acts, such as flag desecration, which may have symbolic significance……….

A free speech fight may occur when any group exercises its perceived rights to speak out, regardless of the consequences. In the United States, a free speech fight known as the “ Free Speech Movement ”

………………………….

Thus, the Supreme Court effectively shaped the First Amendment in such a manner as to a permit a multitude of restrictions on speech. Further restrictions on speech were accepted by the Supreme Court when it decided Gitlow v.New York, 268 U.S. 652 ( 1925). Writing for the majority, Justice Edward Sanford suggested that states could punish words that “ by their very nature, involve danger to the public peace and to the security of states ” . Lawmakers were given the freedom to decide which speech would constitute a danger.

…………………………….” 

 

Bà Tuyết Mai cần hiểu rơ :

1.Luật pháp bảo vệ quyền tự do cho tất cả mọi người, không phải chỉ bảo vệ cho bà

 

2.Bà đă không tôn trọng quyền tự do ngôn luận & xâm phạm sự riêng tư của người khác khi ngang nhiên xách máy quay film đến quay tại bất cứ 1 cuộc hội họp nào mà không xin phép ban tổ chức và những người có mặt.

  

3.Hội đoàn tổ chức, bán vé cho mọi người tham dự, hoặc mời bà tham dự, vẫn có quyền đưa ra những nguyên tắc, những cách thức làm việc tại mỗi lần tổ chức, miễn là những nguyên tắc này không vi phạm nội quy của hội/ của tổ chức; không vi phạm luật liên bang và tiểu bang.

 

4.Những event, những function của hội, dầu có bán vé hay không, ban tổ chức có toàn quyền thuê, mướn, mượn, nhờ người viết, người quay film & chụp h́nh; có quyền giới hạn kư giả, phóng viên; có quyền không mời 1 nhà báo nào cả; hoặc có quyền cho phép 1 nhà báo độc quyền làm phóng sự mà thôi.

  

5.Ban tổ chức chỉ mời bà đến như một người khách, không mời bà đến với tư cách 1 phóng viên hay kư giả, bà cần phải hiểu rơ điều sơ đẳng này và tôn trọng lời yêu cầu đó. Nếu bà không thích th́ bà có quyền không tham dự, nhưng bà không thể mượn quyền tự do báo chí để đàn áp, áp đặt và vi phạm quyền tự do của người khác.

 

5a.Bà có giấy phép hành nghề kư giả / phóng viên và Press Pass cấp bởi 1 ty công lực hoặc 1 bộ, 1 nha trực thuộc chính phủ nào không ? Dẫu bà có, những tổ chức, hội đoàn vẫn có quyền giới hạn, không muốn bà làm phóng viên tại event, function của họ . Người ta đang xử dụng quyền lập hội và hội họp, quyền này cũng quan trọng và được luật pháp bảo vệ, không kém quyền tự do báo chí.

 

5b.Có lẽ thí dụ sau đây sẽ giúp bà hiểu sáng suốt thế nào là xử dụng quyền tự do đúng đắn , quyền đó bắt buộc phải đi đôi với sự tôn trọng quyền tự do của người khác. 1 ca sĩ được mời tham dự  1 chương tŕnh ca nhạc, cứ tự cho ḿnh là ca sĩ nên có quyền lên dành micro của người khác để hát hay sao? Ban tổ chức và khán giả có quyền mời hoặc không mời ca sĩ đó chứ, họ không cần phải trả lời, hoặc giải thích tại sao họ chỉ muốn nghe ca sĩ này mà không nghe ca sĩ khác. 1 bác sĩ không phải lúc nào cũng vỗ ngực xưng tên và cho ḿnh có quyền khám bệnh bất cứ ai, bất cứ chỗ nào , và càng không thể mè nheo tại sao những bác sĩ khác được quyền cấp cứu ngay tại chổ mà tôi lại không được.

 

5c. Nhà hàng, tư gia, khách sạn, sănh đường…, là địa điểm của tư nhân, tư nhân sỡ hữu chủ, không phải là địa điểm công cộng.

 

5d. Hội viên, khách mời, khách mua vé,…, có quyền đưa ra nguyện vọng hoặc từ chối không tham dự, không muốn bà quay film khi họ có mặt , hoặc từ chối không trả lời bất cứ 1 câu hỏi nào của bà. Những cá nhân này đang xử dụng quyền tự do ngôn luận và bảo vệ sự riêng tư của họ, bà không được quyền xâm phạm. Họ không cần phải giải thích tại sao họ làm việc với những kư giả, những phóng viên khác mà không muốn sự có mặt của bà . Ban tổ chức đă lắng nghe những than phiền của khách, của hội viên nên chuyển lời yêu cầu đến  bà. Họ có quyền lo lắng và đề pḥng những phiền phức có thể xảy ra. Họ có quyền mời bà đi ra nếu bà làm phiền nhiễu đến người khác, bất kể bà mua vé hoặc được mời hoặc tự động lấn vào.

 

5e. Bà tự cho ḿnh là phóng viên, kư giả, đại diện,…, của những cơ quan ngôn luận, hard copy và soft copy on internet. Xin được hỏi những cơ quan ngôn luận bà nêu tên có chính thức kư giao kèo, hợp đồng hoặc công bố với báo giới bà là đại diện hoặc nhân viên của họ không ? Những cơ quan ngôn luận bà nêu tên có liên đới  chịu trách nhiệm về những hành động, những bài viết của bà trước pháp luật khi cần không ? Nếu họ chỉ lấy bài của bà viết và post tự do trên mạng, hoặc dựa vào những ư đại cương, th́ không thể nào tự nhận bà là kư giả hoặc đại diện cho họ được.

 

6. Đa số những hội đoàn, những tổ chức muốn giữ tinh thần dĩ ḥa vi quư, v́ t́nh đồng hương, nên  đôi khi quá dễ dăi với bà, đă  đưa đến những bực ḿnh khó chịu không cần thiết. Bà nên biết tự trọng, chỉ nên đến quay film những nơi người ta yêu cầu bà đến hoặc những nơi….cộng cộng. Bà cũng nên biết rằng, dầu là ở nơi công cộng, nếu film của bà có thể gây phương hại cho cá nhân, tập thể, hoặc vi phạm tự do cá nhân của người khác, bà vẫn có thể bị truy tố. Đây là những điều cơ bản, sơ đẳng của lớp học trong ngành truyền thông/ báo chí/ ngôn luận mà  bất cứ 1 kư giả, phóng viên thực sự nào cũng phải biết rơ.

 

7. Những h́nh ảnh, những tiếng nói tung lên mạng hoặc chiếu trên TV bây giờ khó chứng minh 100% là trung thực khi kỹ thuật cắt xén ráp nối ngày càng tối tân. Chúng tôi không biết những h́nh ảnh & phỏng vấn bà thực hiện sau sẽ đi về đâu, lọt vào tay ai, có bị lạm dụng hay không. Chúng tôi không vu khống, không đoán ṃ, không có th́ giờ công sức điều tra. Dầu là non-profit hoặc for-profit , tập thể nào cũng được bảo vệ và cần phải bảo vệ theo luật định. Bà tự phong kư giả, phóng viên là quyền của bà. Không đồng ư cho bà quay film, phỏng vấn là quyền của cá nhân, của hội đoàn chúng tôi.

 

Nguyễn Kinh Luân

 

 

 

--------------------------------------------------------------------------------

 

Thư của Bà Tuyết Mai gởi các Hội Đoàn :

 

 

Ngày 22 Tháng 10, 2007.

Nguyễn Thị Tuyết Mai

 

Kư giả và phóng viên

2216 West Longview Drive Woodbridge, VA 22191

 

Kính gởi

 

Ông Lê Khắc Anh Hào Chủ Tịch Hội Đồng Điều Hành Tổng Hội Thủ Đức Hải Ngoại

 

V/V Không cho Phóng Viên Tuyết Mai làm nhiệm vụ truyền thông

 

 

Thưa Ông Lê Khắc Anh Hào, Hội Thủ Đức vùng Hoa Thịnh Đốn có tổ chức Đêm Hội Ngộ Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức vào 1úc 7 giờ tối ngày 21 Tháng 10, 2007.

 

Ngày 17 Tháng 10 tôi được hai vé mời hai vợ chồng tôi đến dự tiệc kèm theo lời dặn của Niên Trưởng Trần Thiện Hiệu, Chủ Tịch Liên Hội Cựu Chiến Sĩ QG/THĐ “ BTC xin chị đừng đem máy quay phim”.

 Sáng ngày 19/10 tôi được email của Niên Trưởng Trần Thiện Hiệu, viết như sau:

 

"KINH CHI TUYET MAI,

CO VAI NGUOI GOI DIEN THOAI HOI NEU CO MAT CUA CHI TRONG DEM HOI NGO THU DUC, SE BO VE.

ANH EM BAN TO CHUC NHO TOI YEU CAU CHI KHONG NEN TOI TOI CHU NHAT NAY.

TUY NHIEN TOI DA GUI VE MOI CHI VA ANH THANH.

CHI KHONG DEM VIDEO, KHONG LAM PHONG SU THI KHONG AI CO THE MOI CHI VE. CUNG TRO NGAI SAP CHO CHO CHI VA ANH THANH.

TOI E NGAI CO LOI NOI KHONG DEP VOI CHI, MONG CHI THONG CAM

TRAN THIEN HIEU"

 

Giờ chót BTC không muốn vợ chồng tôi tới dự, nên tôi trả hai vé lại BTC và tôi mua hai vé của Hội Hải Quân để vào dự tiệc (Chồng tôi là thành viên trong Ban Chấp Hành Hội Hải Quân Miền Đông Bắc HK).

 

Để giữ t́nh đoàn kết trong cộng đồng cũng như để cho buổi tiệc của Hội Thủ Đức được vui vẻ tôi không đem máy quay phim, không chụp h́nh. Nếu buổi dạ tiệc này là tiệc riêng (private party) không muốn viết báo … th́ tôi hiểu lư do v́ sao BTC không muốn tôi quay phim , chụp h́nh.

 

Nhưng buổi tiệc này bán vé cho công chúng, đă trở thành public event, tại sao tôi không được chụp h́nh, quay phim? Hơn nữa Ban Tổ Chức cho phép Ông Bùi Dương Liêm được quay phim, Ông Phúc Nguyễn được quay phim và Ông Mai Vàng được chụp h́nh, trong khi tôi là phóng viên chính thức của tờ Thủ Đô Thời Báo, và của Điện Báo Lịch Sử Việt, tại sao BTC không cho tôi chụp h́nh , quay phim?

 

Xin ông Lê Khắc Anh Hào với tư cách là Chủ Tịch Ban Điều Hành Thủ Đức Hải Ngoại cho tôi được biết lư do tại sao có sự việc cấm cản, chia rẻ , kỳ thị như vậy. Đường lối làm việc của Ban Tổ Chức Thủ Đức HTĐ có phản ảnh tinh thần chia rẻ , kỳ thị của tập thể Cựu Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức Hải Ngoại đối với giới truyền thông không?

Xin Ông Anh Hào giải thích cho tôi được rơ vấn đề này.

 

 Kính thư

Nguyễn Thị Tuyết Mai

...........

Đồng thông báo đến: ..... ......

v.v.....( Danh sách Hàng chục Hội Đoàn .....)..

 

 

- I know that you need Vietnamese Community votes. But our people will not vote for you when they read the words on your T-SHIRT. With Vietnamese people, April 30 was the Black Day, Bad Day, The Worst Daỵ There is not Freedom for April 30. You khow, April 30 - 75 was the day Saigon collapsed. After April 30, all officer of Republic of Vietnam were forced to jail. I know that you support our people but to wear this t- shirt was wrong. Don't wear this dirty thing. Please! 

“ Tôi biết rằng ông cần những lá phiếu của cộng đồng Việt Nam. Nhưng đồng bào tôi sẽ không bầu cho ông khi họ đọc được hàng chữ trên áo ông. Với người Viêt Nam ngày 30 tháng tư đă là ngày đen tối, ngày tồi tệ, ngày xấu nhât. Không có Tự Do cho ngày 30 - 4. Ông phải biết ngày 30 tháng tư là ngày Sài g̣n sụp đổ. Sau 30 tháng tư tât cả sĩ quan VNCH bị cưỡng bách vào tù. Tôi biết rằng ông ủng hộ cộng đồng chúng tôi nhưng mặc chiếc áo này là một sai lầm. Ông vui ḷng đừng mặc cái đồ dơ bẩn này.”

 

Đă qua rồi cái thời chân ướt, chân ráo tới Mỹ. Gần ngàn gia đ́nh CTNCT chân chính ở Georgia này đều tự đứng lên vững vàng bằng sức cần lao và trí tuệ của bản thân, trong đó không ít gia đ́nh hiện nay đă là triệu phú. Thế hệ thứ hai mau chóng trưởng thành, số lượng con cháu CTNCT đă thành đạt không hiếm. Lư do ǵ mà cứ mượn danh CTNCT để đi lê lết xin qủang cáo như những tên đói ăn, thiếu mặc.

Taị sao chúng ta cứ măi tung hô những điều không thực, cứ ảo tưởng và trông chờ vào một người bạn đồng minh quen tṛ phản bội. Chuyện một số tên hoạt đầu hí hửng mơ được làm tay sai “theo voi ăn bă mía” chỉ là giấc mộng hăo huyền của những kẻ chưa giải hết căn tính nô lệ trong tiềm thức.

Trước mặt Bush và cả thế giới Triết đă chẳng nói: Vietnam’s human rights record does not need to be fixed. “Vietnam has its own legal framework,” he said, “and those who violate the law will be handled.” >>>>>>>>>

 

Khi những xung động đấu tranh đă lắng xuống, NVQGTNCS phải thấy đây chẳng phải là một lời tiên liệu mà chính là khẳng định tương lai của mối “Quan Hệ Mỹ - Việt Cộng.” Chúng ta phải đủ can đảm để nh́n nhận SỰ THẬT CAY ĐẮNG này, CHÚNG TA phải nh́n thấy hơn ba mươi hai năm qua thành qủa đấu tranh của NVQGTNCS qúa sức nhỏ nhoi. Và với hơn 32 năm sinh sống tại Hoa Kỳ, NVQGTNCS vẫn c̣n ở trong thời kỳ phôi thai của một cộng đồng thiểu số tân lập. Tiềm năng của chúng ta khá lớn nhưng tiếng nói của chúng ta quá nhỏ và thực lực của chúng ta lại qúa yếu. >>>>>>>>

 

Chuyện về MTHCM chẳng qua chỉ là chuyện của một đám bịp bợm, một băng đảng lưu manh sát nhân dựng chiêu bài ái quốc để kiếm ăn, chúng ta cứ thử nh́n lại bọn đoàn viên của chúng giờ này đă nuốt trọn số tiền xiết máu đồng bào nhưng hễ có dịp (không có cơ hội th́ chúng bày vẽ ra) là chúng lại giở tṛ đi khất thực.

“Hành Tŕnh Người Đi Cứu Nước” của Phạm Hoàng Tùng đă cho chúng ta thấy rơ cả một nhóm người gia nhập MT với những lư do, cảnh ngộ, điều kiện cá nhân khác nhau đă trở thành nạn nhân của vở kịch đi cứu nước do Hoàng Cơ Minh và băng đảng dựng lên. Chỉ tội nghiệp cho những người đă bị sát hại một cách vô ích. Những nạn nhân bị bịp bợm đă chết trong cái thế cùng đường v́ bị t́nh báo Thái bán đứng cho Cộng Sản. Họ đă bị tống xuất khỏi vùng đât ở Bultharik , Udon, Thái Lan nơi mà Phở Ḅ Việt Tân khóac cho những cái tên đầy âm vang réo gọi: Chiến Khu Quốc Nội, Biên Thuỳ Đông Dương, Căn Cứ 81, Tiền Đồn Hải Vân.. v.v. Tiếc thay những âm vang réo gọi đấy trong thực tế chỉ là những xảo ngôn, vọng ngữ, dối gạt, chỉ là những ngôn từ bịp bợm của kép độc Hoàng Cơ Minh trong vở tuồng cải lương gọi là “Đông Tiến”. Tội nghiệp v́ họ cũng là con người, chứ không thể xếp ngang hàng họ với những tử sĩ đă chiến đấu trong cuộc chiến chống Cộng ở Việt Nam trước đây

 

 

 

 

 

CHÍNH NGHĨA 

P.O. BOX 81016 CHAMBLEE. GA 30341. EMAIL: chinhnghia@aol.com. Cell : 404 - 593 - 4036

   

Chính Nghĩa Tự Có Tính Thuyết Phục - Nhân Nghĩa Tự Có Tính Cảm Hoá